





























映画史上最も印象的なキャッチフレーズ
- キャッチコピーとは、映画ポスターに表示される短い説明や宣伝文句のことである。作品の内容とは関係のないものもあれば、ストーリーに沿ったものもある。しかし、どちらの場合でも、魅力的で簡潔かつ印象的であるべきだ。ときにはユーモラスなものもあるが、最も重要なのは記憶に残ることである。では、思わず映画を観たくなる最も印象的なキャッチコピーとは何だろうか? このギャラリーでは、映画を最も効果的に宣伝したキャッチコピーを紹介しよう。
© NL Beeld
0 / 30 Fotos
『エイリアン』(1979年)
- "In space, no one can hear you scream." 「宇宙では、あなたの悲鳴は誰にも聞こえない」
© Getty Images
1 / 30 Fotos
『イージー・ライダー』(1969年)
- "A man went looking for America. And couldn't find it anywhere..." 「男はアメリカを探し求めた。そして、どこにも見つけることができなかった…」
© Getty Images
2 / 30 Fotos
『ダーティハリー』(1971年)
- "Detective Harry Callahan. You don't assign him to murder cases. You just turn him loose." 「刑事ハリー・キャラハン。殺人事件に配属するのではない。彼を解き放つのだ」
© Getty Images
3 / 30 Fotos
『タクシードライバー』(1976年)
- "On every street in every city in this country, there is a nobody who dreams of being a somebody." 「この国のすべての街角に、名もなき者が誰かになることを夢見ている」
© Getty Images
4 / 30 Fotos
『スター・ウォーズ エピソード4/新たなる希望』(1977年)
- "A long time ago in a galaxy far, far away..." 「遠い昔、遥か彼方の銀河で…」
© Getty Images
5 / 30 Fotos
『ソーシャル・ネットワーク』(2010年)
- "You don't get to 500 million friends without making a few enemies." 「5億人の友達を作るには、少しくらい敵も必要だ」
© NL Beeld
6 / 30 Fotos
'Tootsie' (1982年)
- "What do you get when you cross a hopelessly straight, starving actor with a dynamite red sequined dress? You get America's hottest new actress." 「絶望的にストレートな売れない俳優に、真っ赤なスパンコールのドレスを着せたらどうなる? アメリカで今最もホットな新進女優の誕生だ」
© NL Beeld
7 / 30 Fotos
『エルム街の悪夢』(1984年)
- "If Nancy doesn't wake up screaming, she won't wake up at all." 「ナンシーが悲鳴を上げなければ、もう目覚めることはない」
© NL Beeld
8 / 30 Fotos
『恋はデジャ・ブ』(1993年)
- "He's having the day of his life … over and over again." 「彼は人生最高の一日を…何度も繰り返している」
© NL Beeld
9 / 30 Fotos
『ロッキー』 (1976年)
- "His whole life was a million to one shot." 「彼の人生そのものが、百万分の一の奇跡だった」
© Getty Images
10 / 30 Fotos
『恋人たちの予感』(1989年)
- "Can two friends sleep together and still love each other in the morning?" 「友達同士が一夜を共にしても、翌朝も愛し合えるのか?」
© NL Beeld
11 / 30 Fotos
『アイ・アム・レジェンド』(2007年)
- "The last man in Earth is not alone." 「地球最後の男は、ひとりではなかった」
© Getty Images
12 / 30 Fotos
『ショーシャンクの空に』(1994年)
- "Fear can hold you prisoner. Hope can set you free." 「恐怖は君を囚え、希望は君を解き放つ」
© NL Beeld
13 / 30 Fotos
『エリン・ブロコビッチ』(2000年)
- "She brought a small town to its feet and a corporation to its knees." 「彼女は小さな町を奮い立たせ、大企業をひざまずかせた」
© NL Beeld
14 / 30 Fotos
『プラトーン』(1986年)
- "The first casualty of war is innocence." 「戦争の最初の犠牲者は無垢である」
© NL Beeld
15 / 30 Fotos
『フェリスはある朝突然に』 (1986年)
- "Leisure rules. One man's struggle to take it easy." 「余暇こそ最高。気楽に過ごすための男の奮闘」
© NL Beeld
16 / 30 Fotos
『ゾディアック』 (2007年)
- "There's more than one way to lose your life to a killer." 「命を奪われる方法は、殺人だけではない」
© NL Beeld
17 / 30 Fotos
『ザ・クイズショウ』(1994年)
- "Fifty million people watched, but no one saw a thing." 「5,000万人が見ていた。しかし、誰も真実を見ていなかった」
© NL Beeld
18 / 30 Fotos
『バック・トゥ・ザ・フューチャー』(1985年)
- "He was never in time for his classes... He wasn't in time for his dinner... Then one day... he wasn't in his time at all." 「授業にも遅刻ばかり… 夕食にも間に合わない… そしてある日、彼は時間そのものに取り残された」
© NL Beeld
19 / 30 Fotos
『卒業』 (1967年)
- "This is Benjamin. He's a little worried about his future." 「これがベンジャミン。彼はちょっと将来が心配だ」
© Getty Images
20 / 30 Fotos
『何がジェーンに起ったか?』(1962年)
- "Sister, sister oh so fair, why is there blood all over your hair?" 「美しい姉さん、ねぇ、姉さん、どうして髪が血に染まっているの?」
© Getty Images
21 / 30 Fotos
『脱出』(1972年)
- "When does the camping trip end... and the nightmare begin?" 「キャンプが終わり、悪夢が始まるのはいつか?」
© Getty Images
22 / 30 Fotos
『続・夕陽のガンマン』(1966年)
- "For three men the Civil War wasn't hell. It was practice!" 「3人の男にとって南北戦争は地獄ではなかった。それは前哨戦だった」
© Getty Images
23 / 30 Fotos
『マグニフィセント・セブン』 (1960年)
- "They were seven ... and they fought like 700..."
「彼らは7人… だが、700人のように戦った」
© Getty Images
24 / 30 Fotos
『ボギー!俺も男だ』 (1972年)
- "It's still the same old story, a fight for love and glory." 「それは今も変わらぬ物語 愛と栄光をかけた戦い」
© Getty Images
25 / 30 Fotos
『真昼の決闘』(1952年)
- "The story of a man who was too proud to run." 「誇り高すぎて逃げることを知らなかった男の物語」
© Getty Images
26 / 30 Fotos
『失われた週末』(1945年)
- "The screen dares to open the strange and savage pages of a shocking best seller!" 「衝撃のベストセラー、その奇妙で凶暴なページがスクリーンに解き放たれる」
© Getty Images
27 / 30 Fotos
『黄金』 (1948年)
- "The nearer they get to their treasure, the farther they get from the law." 「財宝に近づくほど、法からは遠ざかる」
© Getty Images
28 / 30 Fotos
『深夜の告白』(1944年)
- "From the moment they met it was murder!" 「出会った瞬間から、それは殺人だった」 出典: (Filmsite) (ScreenCrush) (StudioBinder)
© Getty Images
29 / 30 Fotos
映画史上最も印象的なキャッチフレーズ
- キャッチコピーとは、映画ポスターに表示される短い説明や宣伝文句のことである。作品の内容とは関係のないものもあれば、ストーリーに沿ったものもある。しかし、どちらの場合でも、魅力的で簡潔かつ印象的であるべきだ。ときにはユーモラスなものもあるが、最も重要なのは記憶に残ることである。では、思わず映画を観たくなる最も印象的なキャッチコピーとは何だろうか? このギャラリーでは、映画を最も効果的に宣伝したキャッチコピーを紹介しよう。
© NL Beeld
0 / 30 Fotos
『エイリアン』(1979年)
- "In space, no one can hear you scream." 「宇宙では、あなたの悲鳴は誰にも聞こえない」
© Getty Images
1 / 30 Fotos
『イージー・ライダー』(1969年)
- "A man went looking for America. And couldn't find it anywhere..." 「男はアメリカを探し求めた。そして、どこにも見つけることができなかった…」
© Getty Images
2 / 30 Fotos
『ダーティハリー』(1971年)
- "Detective Harry Callahan. You don't assign him to murder cases. You just turn him loose." 「刑事ハリー・キャラハン。殺人事件に配属するのではない。彼を解き放つのだ」
© Getty Images
3 / 30 Fotos
『タクシードライバー』(1976年)
- "On every street in every city in this country, there is a nobody who dreams of being a somebody." 「この国のすべての街角に、名もなき者が誰かになることを夢見ている」
© Getty Images
4 / 30 Fotos
『スター・ウォーズ エピソード4/新たなる希望』(1977年)
- "A long time ago in a galaxy far, far away..." 「遠い昔、遥か彼方の銀河で…」
© Getty Images
5 / 30 Fotos
『ソーシャル・ネットワーク』(2010年)
- "You don't get to 500 million friends without making a few enemies." 「5億人の友達を作るには、少しくらい敵も必要だ」
© NL Beeld
6 / 30 Fotos
'Tootsie' (1982年)
- "What do you get when you cross a hopelessly straight, starving actor with a dynamite red sequined dress? You get America's hottest new actress." 「絶望的にストレートな売れない俳優に、真っ赤なスパンコールのドレスを着せたらどうなる? アメリカで今最もホットな新進女優の誕生だ」
© NL Beeld
7 / 30 Fotos
『エルム街の悪夢』(1984年)
- "If Nancy doesn't wake up screaming, she won't wake up at all." 「ナンシーが悲鳴を上げなければ、もう目覚めることはない」
© NL Beeld
8 / 30 Fotos
『恋はデジャ・ブ』(1993年)
- "He's having the day of his life … over and over again." 「彼は人生最高の一日を…何度も繰り返している」
© NL Beeld
9 / 30 Fotos
『ロッキー』 (1976年)
- "His whole life was a million to one shot." 「彼の人生そのものが、百万分の一の奇跡だった」
© Getty Images
10 / 30 Fotos
『恋人たちの予感』(1989年)
- "Can two friends sleep together and still love each other in the morning?" 「友達同士が一夜を共にしても、翌朝も愛し合えるのか?」
© NL Beeld
11 / 30 Fotos
『アイ・アム・レジェンド』(2007年)
- "The last man in Earth is not alone." 「地球最後の男は、ひとりではなかった」
© Getty Images
12 / 30 Fotos
『ショーシャンクの空に』(1994年)
- "Fear can hold you prisoner. Hope can set you free." 「恐怖は君を囚え、希望は君を解き放つ」
© NL Beeld
13 / 30 Fotos
『エリン・ブロコビッチ』(2000年)
- "She brought a small town to its feet and a corporation to its knees." 「彼女は小さな町を奮い立たせ、大企業をひざまずかせた」
© NL Beeld
14 / 30 Fotos
『プラトーン』(1986年)
- "The first casualty of war is innocence." 「戦争の最初の犠牲者は無垢である」
© NL Beeld
15 / 30 Fotos
『フェリスはある朝突然に』 (1986年)
- "Leisure rules. One man's struggle to take it easy." 「余暇こそ最高。気楽に過ごすための男の奮闘」
© NL Beeld
16 / 30 Fotos
『ゾディアック』 (2007年)
- "There's more than one way to lose your life to a killer." 「命を奪われる方法は、殺人だけではない」
© NL Beeld
17 / 30 Fotos
『ザ・クイズショウ』(1994年)
- "Fifty million people watched, but no one saw a thing." 「5,000万人が見ていた。しかし、誰も真実を見ていなかった」
© NL Beeld
18 / 30 Fotos
『バック・トゥ・ザ・フューチャー』(1985年)
- "He was never in time for his classes... He wasn't in time for his dinner... Then one day... he wasn't in his time at all." 「授業にも遅刻ばかり… 夕食にも間に合わない… そしてある日、彼は時間そのものに取り残された」
© NL Beeld
19 / 30 Fotos
『卒業』 (1967年)
- "This is Benjamin. He's a little worried about his future." 「これがベンジャミン。彼はちょっと将来が心配だ」
© Getty Images
20 / 30 Fotos
『何がジェーンに起ったか?』(1962年)
- "Sister, sister oh so fair, why is there blood all over your hair?" 「美しい姉さん、ねぇ、姉さん、どうして髪が血に染まっているの?」
© Getty Images
21 / 30 Fotos
『脱出』(1972年)
- "When does the camping trip end... and the nightmare begin?" 「キャンプが終わり、悪夢が始まるのはいつか?」
© Getty Images
22 / 30 Fotos
『続・夕陽のガンマン』(1966年)
- "For three men the Civil War wasn't hell. It was practice!" 「3人の男にとって南北戦争は地獄ではなかった。それは前哨戦だった」
© Getty Images
23 / 30 Fotos
『マグニフィセント・セブン』 (1960年)
- "They were seven ... and they fought like 700..."
「彼らは7人… だが、700人のように戦った」
© Getty Images
24 / 30 Fotos
『ボギー!俺も男だ』 (1972年)
- "It's still the same old story, a fight for love and glory." 「それは今も変わらぬ物語 愛と栄光をかけた戦い」
© Getty Images
25 / 30 Fotos
『真昼の決闘』(1952年)
- "The story of a man who was too proud to run." 「誇り高すぎて逃げることを知らなかった男の物語」
© Getty Images
26 / 30 Fotos
『失われた週末』(1945年)
- "The screen dares to open the strange and savage pages of a shocking best seller!" 「衝撃のベストセラー、その奇妙で凶暴なページがスクリーンに解き放たれる」
© Getty Images
27 / 30 Fotos
『黄金』 (1948年)
- "The nearer they get to their treasure, the farther they get from the law." 「財宝に近づくほど、法からは遠ざかる」
© Getty Images
28 / 30 Fotos
『深夜の告白』(1944年)
- "From the moment they met it was murder!" 「出会った瞬間から、それは殺人だった」 出典: (Filmsite) (ScreenCrush) (StudioBinder)
© Getty Images
29 / 30 Fotos
映画史上最も印象的なキャッチフレーズ
これらについて多くのことを思い出すはず!
© NL Beeld
キャッチコピーとは、映画ポスターに表示される短い説明や宣伝文句のことである。作品の内容とは関係のないものもあれば、ストーリーに沿ったものもある。しかし、どちらの場合でも、魅力的で簡潔かつ印象的であるべきだ。ときにはユーモラスなものもあるが、最も重要なのは記憶に残ることである。では、思わず映画を観たくなる最も印象的なキャッチコピーとは何だろうか?
このギャラリーでは、映画を最も効果的に宣伝したキャッチコピーを紹介しよう。
あなたにおすすめ














最も読まれているギャラリー
- 最後の日
- 1時間前
- 先週